那些网络用语用英文怎么说

580

随着中国越来越发达,中国的歪国人也越来越多了。谁都有那么几个外国同学,外国同事,那么随之而来问题就来了。

以往课本上学得那些英语,应付一下日常都可能有些捉急了。遇见网络用语了,用英文应该怎么说?

我们今天就来试试用搜狗翻译(最强中英文人工智能翻译机器人)翻译一下网络用语看看效果如何,先试试刚才这句。

我该怎么办,我也很绝望啊

再来试试一首非常火的喊麦歌曲

一人我饮酒醉,醉把佳人成双对

One person I am drunk, drunk to be a pair of pairs.

好像像那么回事

继续测试

试试胡建人方言能不能翻译出来

想你,想写轰信给你

Miss you,want to write to you.

这也能翻译

厉害了我的哥!

这也可以!

来试试火爆的手游王者荣耀的一些句子

将进酒,卖队友!

Go into wine, sell teammates.

有点直译,大家觉得如何?

闪开,通通闪开

遇见这种李白和孙尚香你会说啥?

扎心了,老铁!

My heart’s broken, old fellow

 

我累了,真的累了

小拳拳捶你胸口!

大力氪,下发就是SSR

即使不是SSR也没关系

要心心不啦?

英文翻译:Be happy

简直 信达雅

手动比心

每天都被穷醒

看来英文词典要多加一个新词汇了:Qiongxing

歷史上的今天

2018年:当16年反對黨 南澳自由黨 宣告選舉勝利(0條評論)

2014年:MH 370(0條評論)

2014年:美酒(0條評論)